HAIKU di Francesco Gonella

 Con grande soddisfazione e felicità annunciamo l'uscita di HAIKU di Francesco Gonella,  edito dalla casa editrice Cleup in collaborazione con la Libreria Minerva !  Trovate il volume presso le principali librerie e naturalmente on line

Lo Haiku tra le composizioni poetiche peculiari della cultura giapponese è quella che coglie forse più da vicino lo spirito di una cultura che affianca gli aspetti meditativi e il rigore asciutto della pratica del buddhismo zen all’esperienza del quotidiano, intesa come capacità di cogliere l’essenza altrimenti “indicibile” dell’essere parte di una realtà naturale, capace di illuminare lo spirito attraverso rivelazioni allo stesso tempo semplici e profonde. L’Haiku tipicamente enuncia, nelle prime due delle sue tre righe, un aspetto legato al nostro vivere, o al succedersi naturale delle cose, con un riferimento più o meno esplicito ad una stagione – e quindi più implicitamente al trascorrere del tempo. Questa enunciazione viene trasformata e sovvertita nella terza riga. Senza ricorrere ad alcuno dei lirismi o delle metafore che siamo abituati a legare alla poesia, la terza riga disvela la profondità della realtà enunciata cogliendola da una prospettiva nuova e inaspettata, o relazionandovi un altrettanto inaspettato nuovo elemento. Si realizza così un meccanismo di improvvisa consapevolezza (Satori) capace di evocare una sorta di comprensione inaspettata di qualcosa che di solito resta celato nella realtà attorno a noi, ma che l’Haiku riesce a volte ad evocare e mostrare nella sua silenziosa essenza. Dal punto di vista linguistico, l’Haiku è intimamente connesso con le peculiarità della lingua giapponese, ma a livello internazionale è diffusa anche la pratica di composizione Haiku in inglese, tanto che in Giappone stesso si pubblicano a raccolte e si svolgono concorsi di Haiku in inglese. In questo senso, l’inglese appare essere la lingua elettiva per comunicare al di fuori dell’esoterismo del carattere kanji, grazie al fatto che il messaggio semantico può essere veicolato dall’enorme ricchezza del lessico a scapito di una complessità sintattica limitata. Il libretto è impreziosito infine dalla bella prefazione di Massimo Raveri, uno dei massimi esperti internazionali di cultura giapponese, un breve scritto che completa adeguatamente una pubblicazione insolita e preziosa.

Francesco Gonella è un fisico, professore presso l’Università Ca’ Foscari Venezia, dove insegna Fisica e dove si occupa e insegna inoltre pensiero sistemico e sostenibilità integrata. Ha lavorato e insegnato presso diverse Università e istituzioni scientifiche in Francia, Stati Uniti, Cina e Giappone. Da circa 15 anni porta avanti lo studio dello Shodo (calligrafia orientale) con il Maestro Norio Nagayama della Federazione Giapponese di Calligrafia. Le 4 calligrafie presenti nel libretto, rappresentative delle stagioni, sono sue, realizzate in stile Gyosho. Da più di 20 anni Francesco Gonella scrive e pubblica Haiku in inglese in Giappone. Lungi dall’essere separate, le esperienze e i contatti con ambiti culturali apparentemente diversi riflettono l’idea di fondo che la cultura sia in realtà una sola, nutrita e resa tridimensionale attraverso un percorso che compone aspetti naturali, antropologici e spirituali affatto diversi. Ciò ha portato l’autore a impegnarsi anche sul versante della comunicazione scientifica, in particolare in appoggio al movimentismo ambientale, conscio che la narrativa predominante riguardo alle emergenze climatica ed ecologica sia uno degli ostacoli più drammaticamente rilevanti nel prendere coscienza della necessità di un rinnovamento socio-culturale oggi più che mai assolutamente imprescindibile.